พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Pokemon
”少拿”是什么意思?
”少拿我妈来压我,你和我妈一样”
请问,这个什么意思?
17 มิ.ย. 2012 เวลา 19:55
คำตอบ · 6
“少拿”不是一个词。在这个句子中,“拿”是动词,“拿我妈来压我”意思是用我妈来压制我,“少”表示否定,差不多等于“别”或“不要”。整句话的意思是“别用我妈来压我”。
使用场景可能是这样:
父亲:你再这样,我可告诉你妈了啊!
女儿: 少拿我妈来压我。
此处“少”的用法比较特别,但是也很常见,比如:
1. 你少给我来这一套!
2. 闭嘴!少废话!
17 มิถุนายน 2012
Chinese:少拿我妈来压我 你和我妈一样
English:Don't use my mother gave me to put pressure。
少拿=Don't use
=Japanese:やめで、利用!
18 มิถุนายน 2012
Take my mama to less pressure I you and my mother.
17 มิถุนายน 2012
like english, few or little + something means almost nothing
少 means a little / a few it means 一点儿、不多 in chinese
here it is the negative of the verb 拿
so 少拿 means dont 拿
=================================================
少 可以作为动词的否定 意思是不要....别......
少拿我妈来压我 和 不要/别 拿我妈来压我 完全是一个意思~~
17 มิถุนายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pokemon
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
27 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
21 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
18 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม