Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Anuta
Wie heisst das in Russisch?
erwerbschaftliches Prinzip - ?
gemeinwirtschaftliches Prinzip - ?
18 มิ.ย. 2012 เวลา 13:16
คำตอบ · 5
1
Das gemeinwirtschaftliche Prinzip - принцип служения обществу (общественный принцип).
Das erwerbswirtschftliche Prinzip - принцип получения прибыли
18 มิถุนายน 2012
1
Точный ответ могут дать экономисты, но приблизительный перевод будет такой:
erwerbschaftliches Prinzip (я нашла, правда, определение erwerbswirtschaftliches Prinzip) - принцип максимизации прибыли
gemeinwirtschaftliches Prinzip - принцип служения обществу
Первый принцип применим к предприятиям, деятельность которых нацелена, в первую очередь, на получение прибыли (это касается, в основном, частных предприятий).
Второй принцип применим к предприятиям, основная цель деятельности которых не получение прибыли, а служение на благо общества (различные муниципальные предприятия, например).
18 มิถุนายน 2012
erwerbschaftliches Prinzip = рабочий научный принцип (?) или же принцип научной организации труда
gemeinwirtschaftliches Prinzip = общий принцип экономической ... или же принцип общей экономики
Все зависит от контекста текста.
18 มิถุนายน 2012
Марина, определение у меня тоже есть, не могла найти точный перевод этих понятий.
Спасибо всем!
18 มิถุนายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Anuta
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
22 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
