Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Anuta
Wie heisst das in Russisch?
erwerbschaftliches Prinzip - ?
gemeinwirtschaftliches Prinzip - ?
18 มิ.ย. 2012 เวลา 13:16
คำตอบ · 5
1
Das gemeinwirtschaftliche Prinzip - принцип служения обществу (общественный принцип).
Das erwerbswirtschftliche Prinzip - принцип получения прибыли
18 มิถุนายน 2012
1
Точный ответ могут дать экономисты, но приблизительный перевод будет такой:
erwerbschaftliches Prinzip (я нашла, правда, определение erwerbswirtschaftliches Prinzip) - принцип максимизации прибыли
gemeinwirtschaftliches Prinzip - принцип служения обществу
Первый принцип применим к предприятиям, деятельность которых нацелена, в первую очередь, на получение прибыли (это касается, в основном, частных предприятий).
Второй принцип применим к предприятиям, основная цель деятельности которых не получение прибыли, а служение на благо общества (различные муниципальные предприятия, например).
18 มิถุนายน 2012
erwerbschaftliches Prinzip = рабочий научный принцип (?) или же принцип научной организации труда
gemeinwirtschaftliches Prinzip = общий принцип экономической ... или же принцип общей экономики
Все зависит от контекста текста.
18 มิถุนายน 2012
Марина, определение у меня тоже есть, не могла найти точный перевод этих понятий.
Спасибо всем!
18 มิถุนายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Anuta
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
