Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Adam
A palavra "ligar"
A palavra "ligar" pode significar "to turn on" (Eu estou ligando a tv) e também "to call" (Eu vou te ligar) ??
Obrigado
24 มิ.ย. 2012 เวลา 2:28
คำตอบ · 6
5
Isso mesmo. Também pode significar importar-se com alguma coisa (to care about something)
Eu não ligo para os seus problemas (I don't care about your problems)
Eu não me importo com os seus problemas (I don't care about your problems)
24 มิถุนายน 2012
1
Isso mesmo :)
24 มิถุนายน 2012
Isso mesmo!
Ligar=To call
Ligar= To turn on
Ligar = To conect to
20 สิงหาคม 2012
To connect the dots é ligar os pontos.
27 มิถุนายน 2012
Yes, also 'to connect to' :)
26 มิถุนายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Adam
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
18 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
