Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
shine
我想问下“搭某人的便车”“让别人搭便车”怎么说?
28 มิ.ย. 2012 เวลา 0:56
คำตอบ · 6
“搭某人的便车”
getting a ride from someone
“让别人搭便车”
If you are the driver and you offer someone a ride in your car, then its "give him/her a ride".
28 มิถุนายน 2012
hitch/thumb a lift
take sb a lift
28 มิถุนายน 2012
In Canada we do use "lift" some times however "lift" in the UK means "elevator" so I decided to use "ride" instead.
28 มิถุนายน 2012
give sb a lift
28 มิถุนายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
shine
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
