Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
aisple_aislesz
Check my English sentence please.
Sasaeng fans means is something like a fans that too fanatic or obsess with their idol.
I wish there's no sasaeng fan around you... I wish the best for you Minwoo.
Yoochun got slapped by sasaeng fan? Oh my.. why not the police just arrest all the sasaeng fans that waiting in front of the celebrities dorm/house. Just send them to the jail, I'm sure they will stop stalking their Idol. But I think I will become like one of the sasaeng fans if I live in Korea, but not as a prostitution just as a stalker... LOL kidding I don't want to be like them, that's not normal.
9 ก.ค. 2012 เวลา 23:10
คำตอบ · 2
Sasaeng fans are those fans that are too fanatic or obsessed with their idol.
I wish there would be no sasaeng fan around you... I wish the best for you Minwoo.
Yoochun got slapped by a sasaeng fan? Oh my.. Why don't the police just arrest all the sasaeng fans that are waiting in front of the celebrities' dorms/houses. Just send them to jail. I'm sure they will stop stalking their Idol. But I think I will become like one of the sasaeng fans if I live in Korea, but not as a prostitute, just a stalker... LOL kidding I don't want to be like them, that's not normal.
9 กรกฎาคม 2012
Some small corrections. Things to remove will be put in parenthesis like this: (remove). Things to be added will be in all caps like this: ADD. Added punctuation or change of casing will have stars like this: *,*
Sasaeng fans (means is) ARE something like (a) fans that ARE too fanatic or obsessED with their idol.
I (wish) HOPE there's no sasaeng fan around you... I wish the best for you*,* Minwoo.
Yoochun got slapped by sasaeng fan? Oh my.. Why (not) DON'T the police just arrest all the sasaeng fans that ARE waiting in front of the celebrities*'* dormS/houseS. Just send them to the jail, AND I'm sure they will stop stalking their *i*dol. But I think I will become like one of the sasaeng fans if I live in Korea, but not as a (prostitution) PROSTITUTE*,* just as a stalker... LOL kidding, I don't want to be like them, that's not normal.
9 กรกฎาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
aisple_aislesz
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษามาเลย์
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
