Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
hhh
雨気, 雨季, 雨季. (うき)
Is 雨気 a common word? How can I use it? Is the pronunciation うき or あまけ?
Is there essentially no difference between 雨季 and 雨季?
Does anyone ever use 雨下 or 雨露 (うろ/あめつゆ)?
These might be silly questions, for which I'm really sorry, but sometimes I like to explore different common words that use a particular kanji and the questions just appear.
30 ก.ค. 2012 เวลา 17:00
คำตอบ · 1
We write it as 雨期 or 雨季 and read it as うき.
It is normally used to refer to the rainy season in other countries/regions than Japan. Japanese rainy season is normally referred to as 梅雨[つゆ or ばいう].
31 กรกฎาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
hhh
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
