Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mattías Hallbjörnsson
What is the proper way of saying "I don't like you anymore" in Filipino?
14 ส.ค. 2012 เวลา 9:51
คำตอบ · 3
2
English = Filipino
like = gusto
*love = mahal
"I don't like you anymore." = "Hindi na kita gusto."
*"I like you." = "Gusto kita."
14 สิงหาคม 2012
i don't like you anymore= ayaw ko na sa iyo.
12 กันยายน 2012
Hi!
There are many ways to say it depending on the usage or construction of the sentence.
"Formal"
1. Hindi na kita gusto. ( I don't like you anymore.)
2. Hindi na kita mahal. ( I don't love you anymore.)
"Informal"
1. Ayaw ko na sayo. or Di na kita gusto. ( I don't like you anymore.)
2. Di na kita mahal. ( I don't love you anymore.)
Hope it helps =)
14 สิงหาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mattías Hallbjörnsson
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาญี่ปุ่น, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม