ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Jinglian
Is "two and a half kilos" right? or it should be "two and a half kilo"? "two and a half kilo of apple", is this phrase right?
24 ส.ค. 2012 เวลา 10:44
4
0
คำตอบ · 4
0
But in your example, "2 1/2kilos of apples" is indeed right
24 สิงหาคม 2012
0
0
0
You can write "a two and a half kilo xxx", then it looks like an adjective.
24 สิงหาคม 2012
0
0
0
More than one is plural, therefore kilos.
24 สิงหาคม 2012
0
0
0
two and a half kilos is the correct one
24 สิงหาคม 2012
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Jinglian
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
5 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
0 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก