Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
nosobac
"non ce l'ha fattA" o "non ce l'ha fattO" ???? Ho letto le frase delle notizie: Pescara, peschereccio si ribalta a causa del maltempo: un morto. NON CE L'HA FATTA uno dei quattro marinai a bordo dell'imbarcazione che ha fatto naufragio per il mare grosso. Penso che le parole in maiuscole significano: "non ha riuscito (di sopravivere)". Ma non capisco: 1. perche' e' scritto "fatta" ma non "fatto"? "Fatta" e' un verbo o un sostantivo? 2. che rileva "ce" (= "ci" ?) 3. l' = lo? o l' = la? A che cosa si riferisci la paritcella?
28 ส.ค. 2012 เวลา 22:01
คำตอบ · 3
2
/farcela/ e` un verbo idiomatico, con il significato di: 1. {superare, realizzare, conseguire} la cosa di cui si parla. 2. Ingannare qualcuno (lui ce l'ha fatta a noi), ma solo in contesti particolari /farcela/ ha una coniugazione alquanto speciale: Io ce la faccio ... loro ce la fanno Imperfetto: io ce la ho fatta, io ce l'ho fatta lui ce la ha fatta, lui ce l'ha fatta ... ... loro ce la hanno fatta, loro ce l'hanno fatta /la/ e` la particella pronominale che indica come complemento oggetto /quella cosa/, e /ce/ e` una particella che enfatizza il contesto; va usata /cosi` come e` /, dal momento che si tratta di una espressione idiomatica! Un verbo simile e` /avercela + con/ che significa: essere arrabbiato con qualcuno, avere del risentimento verso qualcuno Nota importante: ============ In questo caso /la cosa di cui si parla/ e` /sopravvivere/, quindi il significato e`: non ce l'ha fatta a sopravvivere (to survive)
29 สิงหาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

nosobac
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี