Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Fantasma
What's the difference between "che cosa" and "che"?
please answer in English.
Grazie.
29 ส.ค. 2012 เวลา 12:27
คำตอบ · 3
1
In interrogative sentences /che/ is the short form for /che cosa/,
which is also a substitute for /quale cosa/ or /quali cose/ (these forms are rarely used).
When /che/ is used to connect the primary to the secondary proposition, some of its usual meanings are /la quale cosa/, /le quali cose/.
A detailed description of all usages of /che/ would turn out to be quite long,
and out of my capabilities, as new problems arise along the way new
questions (with some context) over the /che/ subject would certainly
be welcomed here.
29 สิงหาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Fantasma
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
