Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ezio
worthwhile
Thank you for making my experience worthwhile中文应该怎么理解,怎么翻译??What's the mean in Chinese??
30 ส.ค. 2012 เวลา 1:24
คำตอบ · 3
experience 经历,体验。(这里翻译成经验好像不大对)
worthwhile 值得去做的,有意义的,重要的,令人从中获益的。
大概意思: 谢谢你使我的经历变得更有意义。
最好能提供上下文。
30 สิงหาคม 2012
experience 经验
worthwhile 值得
30 สิงหาคม 2012
应该是,谢谢您给我制造了有价值的经验吧。
30 สิงหาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ezio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
