Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
彥_YAN
Pregunta: "¿Lava me?" o "¿Me lava?"
Today I saw a handwritten "Lava me" on a dusty rear car window. My first thought was "Ha! Wash me! -- ¡endiendo!" ;-)
Now I have a question: Shouldn't it be "Me lava"?
Because, in Spanish, pronouns are usually placed before the conjugated verbs.
4 ก.ย. 2012 เวลา 0:23
คำตอบ · 12
1
Lávame.
Yes, Charles, in Spanish, pronouns are USUALLY placed before the conjugated verbs. But, in imperative, ALWAYS are placed behind de verb.
"Cuéntame, mírame, escúchame, enséñame......."
4 กันยายน 2012
"Lávame" would be "wash me". "Me lava", although it looks similar, has a very different meaning: "she/he washes me". Saludos!
4 กันยายน 2012
In this case you use: "Lávame" -- Funny way.
If you want to somebody wash something You say: "Me lava ____(sthg), por favor "
4 กันยายน 2012
Lávame
4 กันยายน 2012
In my country it is common to see in the dusty car window the phrase "Lavame tacaño"
4 กันยายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
彥_YAN
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาชวา, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
