Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Olga Toporova
Hello. What is the difference between hen hao (很好), hen bang (很棒) and hen bu cuo (很不错) ?
20 ก.ย. 2012 เวลา 6:36
คำตอบ · 6
Vey good
Very cool
Very nice
7 พฤศจิกายน 2018
很好:范围很广。
很棒:范围比较小,用于天气、身体、成绩等,称赞意味很浓。
很不错:在汉语中使用的情况较少。
1 ตุลาคม 2012
意思其实差不多,主要看你怎么理解,my lady
21 กันยายน 2012
generally speaking,they means the same,only slightly difference.you know 不错=no mistake.Doesn't automaticlly mean you are very right,just not wrong. so it's a polite way to say you are not good,but also not very bad.
好means a lot more than 棒. 棒 could use to descibe 体力强,能力大,成绩好,水平高.almost every 棒(as a adj)could be replaced bu 好.
20 กันยายน 2012
很好=отлично
很棒=прекрасно
很不错=неплохо
20 กันยายน 2012
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Olga Toporova
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
25 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
29 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม