Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
jessica
Ben kucukkum...when I was little. What does the kum ending mean?
Is it like the past tense of little and ben is added to indicated me, little past tense?
22 ก.ย. 2012 เวลา 20:07
คำตอบ · 2
1
the correct spelling is "Ben küçükken" . ...-ken of suffix turns the sentence to the clause, and the sentence should continue with a second sentence, which explains the act when you do in the first sentence ...
and "ben küçükken" should be translated as " when i was a child." because küçük means small. "Küçük" with a subject "ben" indicates a child in this case.
and it should be used such as, "Ben küçükken, burada büyük bir orman vardı." - "when i was a child, there was a big forest here."
23 กันยายน 2012
ben kucukken. [when i was litte],
ben kucutum. [i was little]
23 กันยายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
jessica
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
