Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
keke
婉约派诗人和豪放派诗人?How can I say them in English ?
3 ต.ค. 2012 เวลา 13:25
คำตอบ · 2
I would translate them as "romanticist"/"romanticism" and "heroic". Eddic would be too race specific as it refers to a collection of Nordic poems, the Edda which talks about heroism etc.
3 ตุลาคม 2012
小橋流水 vs 天馬行空 (trickling streams vs rippling storms)
3 ตุลาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
keke
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
