Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tony Robert Leo
difference for "jostle" and "push"?
6 ต.ค. 2012 เวลา 13:00
คำตอบ · 1
1
Jostle is typically used to say you're pushing someone, often in a crowdy place. You can on the other hand use "push" for anything (push a button, push a door, push someone...)
6 ตุลาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Tony Robert Leo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม