พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Sarah
any better way to say this? i think it's a little be awkward...
It aims at the entertainment and exercises through active sports.
in chinese:旨在通过积极的体育锻炼,愉悦身心,增强体质
20 ต.ค. 2012 เวลา 6:06
คำตอบ · 1
1
It would help to know what the "it" in your sentence is.
It aims at providing entertainment and exercise through active sports.
21 ตุลาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sarah
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม