ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
chuanzhekuzi
两个结构:“从没(动)过”和“从未(动)过”在哪方面不同的? (动)为任何动词,比如 “去”,“吃”等等。
23 ต.ค. 2012 เวลา 11:13
4
0
คำตอบ · 4
0
3q
23 ตุลาคม 2012
0
0
0
they are the same... but we say 没 more in our spoken language ,and use 未 more when we write something.
23 ตุลาคม 2012
0
0
0
意思是一樣的,用法也一樣。只是 沒 口語比較常說,而 未 一般用於書面表達。
23 ตุลาคม 2012
0
0
0
没有区别。当表示否定的意思时,“没”和“未”没有区别。所以,“我从没吃过”和“我从未吃过”意思是一样的
23 ตุลาคม 2012
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
chuanzhekuzi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
40 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
12 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
16 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก