Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
في اربع ايام و بعد اربع ايام
what are the differences between them ?
and how to use them ?
25 ต.ค. 2012 เวลา 0:47
คำตอบ · 3
5
"في اربعة ايام" means during 4 days.
Ex: ستتم اعمال الصيانة في اربعة ايام that means maintenance will take 4 days.
"بعد اربعة ايام" means after 4 days.
Ex: سيصل ابي من السفر بعد اربعة ايام that means my father will arrive after 4 days.
25 ตุลาคม 2012
Same opinion with my brother Karim
25 ตุลาคม 2012
It's right
25 ตุลาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮีบรู, ภาษาสเปน, ไทย, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮีบรู, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
