Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Grace
请帮我看一下我的这句话翻译的对不对好吗?谢谢了!“我花了两个半小时出了这张卷子”我这样翻译“It took me about two and half hour t
翻译的对不对?
“我花了两个半小时出了这张卷子”
我这样翻译“It took me about two and half hour to write this exam."
25 ต.ค. 2012 เวลา 12:37
คำตอบ · 5
2
I spent 2 and a half hours getting this exam paper ready: or', I spent 2 and a half hours preparing this exam paper.
25 ตุลาคม 2012
I spent two and a half hours out of this examination paper!
25 ตุลาคม 2012
通常, "write an exam" 是指作答考卷,而 "set an exam" 才是指出卷子。所以我觉得这句子应该是这样翻译的:"It took me about two and half hours to set this exam."
25 ตุลาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Grace
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
