Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
宇文铭心
can any one help me German(zu viel des Guten)
Aber zu schnell lernen is manchmal (zu viel des Guten.).
in this sentence,what's the "zu viel des Guten" means?any grammer or slang behind it??
Thanks:)
27 ต.ค. 2012 เวลา 2:08
คำตอบ · 4
叫人受不了 = zu viel des Guten (u.E.)
http://www.mdbg.net/handedict/chindict.php?page=worddict&wdrst=0&wdqb=des+guten
27 ตุลาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
宇文铭心
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
