Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mishelle
ติวเตอร์ของชุมชนI did not understand what these Japanese sentences meant
I was practicing reading a manga in Japanese and I could not understand these lines:
And could you explain what each part means if you have the time?
1. なんちゅ-バチ当たりな!
2.外でいたずらしてる場合じゃないだろ
3. コラ! またいたずらばつかりしゃがって
8 พ.ย. 2012 เวลา 1:32
คำตอบ · 2
These are very funny words:)
1. "You're gonna have to pay for it!"
2. "You're not in a position to be fooling around (doing naughty things) outside."
3. "Hey! You're playing nasty tricks again."
9 พฤศจิกายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mishelle
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
