Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
rjcorraya
「わたし」 と 「あたし」 ちがいはなんですか。
Both has the same meaning but is it different in saying to friends and families to company bosses??? [Recently, I watched dozens of Japanese movies where I heard あたし the most!!!]
ありがとうございました。
11 พ.ย. 2012 เวลา 11:43
คำตอบ · 4
1
In oral
わたしand あたし same meaning.
わたし is slightly politer than あたし.
わたくし is the politest.
to company bosses, I say わたし or わたくし
to friends and families, I pronaunce わたし or あたし. it's casual.
but men hardly pronaunces あたし. it's strange.
When the male says わたし or わたくし, It's polite.
Casual way for men, おれ(俺) or ぼく(僕).
In written
私(watashi or watakushi) is correct and formal.
わたし is not wrong, It's casual.
あたし is informal and a little childish.
I hope my response is useful for you.
11 พฤศจิกายน 2012
Thank you!!!
You previously asked me to fix your English if there is any mistake so instead of "You've already get a perfect answer"
it will be
"You've already GOT a perfect answer"...^_^
12 พฤศจิกายน 2012
You've already get a perfect answer.
11 พฤศจิกายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
rjcorraya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเบงกอล, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮินดี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม