Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
berges
O que significa 'ficou de boca abrida'?
O que significa 'português mal falido, que ninguém correge que me deixou de boca abrida'?
14 พ.ย. 2012 เวลา 22:00
คำตอบ · 4
1
seria ficar de boca aberta??? acho q é igual em Espanhol..é ficar assombrado. Nao é?
20 พฤศจิกายน 2012
1
Acredito que frase correta seja "Português mal falado, que ninguém corrige e que me deixou de boca aberta"
16 พฤศจิกายน 2012
1
Yo creo que significa: Portugues mal hablado, que nadie corrige y que me dejo con la boca abierta.
15 พฤศจิกายน 2012
É o mesmo que 'ficou de boca aberta'. E acredito que a frase correta seria: "português mal falado, que ninguém corrige que me deixou de boca aberta".
26 ธันวาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
berges
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
