Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Chris Ferrell 费雷
What does this phrase mean in Cantonese?
At 18:38 on this video the person taking the video tries to explain this phrase to the waiter. What does the phrase mean? The video: http://www.youtube.com/watch?v=2RfxAjtUx8o&list=SP520AD8A7826EF11A&index=37&feature=plpp_video
16 พ.ย. 2012 เวลา 23:21
คำตอบ · 1
2
The phrase was not in Cantonese, but Chinese.
The phrase was 酷毙了。
What this phrase means is that something was 'extremely cool'.
An alternative way of saying this is 太酷了,好酷哦,超酷的。
17 พฤศจิกายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Chris Ferrell 费雷
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอัมฮาริก, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอัมฮาริก, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
