Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jin Wei
How to say " Police is always seen carrying a gun around" in Japanese?
22 พ.ย. 2012 เวลา 10:34
คำตอบ · 4
I would say:
警察はいつも銃を携帯している。
22 พฤศจิกายน 2012
I would like to say.
「この辺では、銃を持った警官が、いつもうろうろしてるよ」
Pronunce "kono hen dewa juu wo motta keikan ga itsumo urouro shite iruyo" in Roman letters.
27 พฤศจิกายน 2012
Police is always seen carrying a gun around
警察はいつも銃を携帯していると見られている。
or
警察はいつも銃を携帯していると考えられている。
or
警察はいつも銃を携帯していると思われている。
"is seen" in this sentence can be translated into 見られる or 思われる or 考えられる.
見られている would be the most direct translation.
24 พฤศจิกายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jin Wei
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
