Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Taylor
Is this sentence correct?
I was trying to say: "Never give up on something you really want." If it's not correct, what is the correct way of saying it? Here's the sentence, 당신이 정말 원하지 않던 뭔가에 포기해.
9 ธ.ค. 2012 เวลา 20:38
คำตอบ · 1
당신이 정말 원하는 것을 절대로 포기하지 마.
something you really want - ~한 것 / 당신이 정말 원하는 -> 당신이 정말 원하는 것
Never V - 절대로 ~하지마. (Imperative form).
give up (on) - (~을/를) 포기하다.
Note that natives often used ~은/는 endings instead of ~을/를 for expressing the object case (when emphasizing it). So "당신이 정말 원하는 것'은' 절대로 포기하지 마." is also correct.
10 ธันวาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Taylor
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
