Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
nozturk
Are these sentences ok and natural?
I hope I've been of some help.
I hope I've been of some help to you.
20 ธ.ค. 2012 เวลา 5:23
คำตอบ · 2
The first sentence sounds like an American talking, because the speaker leaves out the word "that".... I hope that I have been of some help, definitely sounds better. The second sentence is also missing the word "that" after hope. This, in my opinion, is a mistake to speak or write this way. It is very, very common in English to express our hopes by saying: I hope that you Mother feels better soon, or, I hope that tomorrow's test isn't too hard. Another was to phrase this second question is: I hope that I have been of some help. To end the sentence with "to you" is redundant because your are obviously thanking the person right in front of you.
20 ธันวาคม 2012
I think your second sentence is natural, the first is not clear about referent person.
20 ธันวาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
nozturk
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
