Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
chirokun
「つむ」と「つまむ」と「つかむ」の違いはなんでしょう?
http://www.kyoceradocumentsolutions.co.jp/concept/universal/images/13.jpg
この画像がきっかけでした。
「掴む」の読みが分からなくて....
誰か助けてください!(笑)
25 ธ.ค. 2012 เวลา 3:27
คำตอบ · 9
1
Try google image search with the word つまむ。You'll get very good examples of つまむ movements!
25 ธันวาคม 2012
1
In my understanding, つまむ is a move with your fingers, while つかむ is a move with your hole hand. As you see in the jpg image, the woman uses her whole hand to pull a drawer of the copy machine.
25 ธันวาคม 2012
「つむ」には同音異義語がたくさんありますね。
積むとか摘む、そして最近ネットでよく使われる詰む。
「おつまみ」というのは枝豆やするめなどをつまむようにして取って食べるからおつまみと言うのでしょう、きっと。
14 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
chirokun
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
