พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Xismy19996
Que'est-ce-que les suivantes en le francais?
The criminal got away.
I waited all day long.
How long have you lived here?
Whenever we are with people, we should be considerate.
Whoever you are, you don't have no right to talk to me like that.
Just because you work here that doesn't mean you rule the place.
28 ธ.ค. 2012 เวลา 18:54
คำตอบ · 3
You want to translate it in French ?
Le criminel s'est enfui, est parti
J'ai attendu toute la journée.
Depuis combien de temps vis/habites tu ici ?
Nous sommes toujours avec des gens, nous devons les considérer/prendre en considération
Qu'importe qui tu es, tu n'as pas le droit de me parler comme ça.
Le fait que tu travaille ici ne signifie pas que tu "rule" la place
Sorry I don't know how to translate rule :/
29 ธันวาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Xismy19996
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเบงกอล, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาเซอร์เบีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเบงกอล, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮินดี, ภาษารัสเซีย, ภาษาเซอร์เบีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม