[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
what is the difference between 探します and 捜します?
2 ม.ค. 2013 เวลา 2:07
คำตอบ · 3
2
In most cases you should be using 探す. 捜す is used in special cases where you are looking for something that's gone missing: 遭難者を捜す、落とした財布を捜す. It won't seem all that strange to use the former in these situations as well, however using 捜す in every situation will definitely raise some question marks.
2 มกราคม 2013
1
Nothing. They are the same word.
2 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!