Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mifta Aulia Syahrhani
About Difference
What is difference "atama ga ii" "kashikoi" "riko na" "umai" "jozu na"
it has similiar meaning, but what it's difference?
3 ม.ค. 2013 เวลา 9:50
คำตอบ · 1
1st group "Atama ga ii", "Kashikoi" and Riko na is same mean Smart or Sharp and same usage If translate word by each Japanese kanji Atama ga ii = have good brain Kashikoi = wise Rikou = clever mean.
2nd group Umai can use good in act and taste but Jyozu is skillful is original means and only use good in act.
some translation in English use same word in English
4 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mifta Aulia Syahrhani
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาเยอรมัน, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
