Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ted Fan
“go ahead” auf Deutsch
and how to say "Oh my God" in German? Du liebe Zeit ?
3 ม.ค. 2013 เวลา 12:37
คำตอบ · 4
5
The translation of "go ahead" depends on the context it is used, in the sense of "to continue" it is "fortfahren" or "weitergehen", as instruction "Go ahead!", it can be translated as "Komm schon!" or "Mach schon!"
For "Oh my god" you can say:
"Ach du lieber Gott"
"Oh mein Gott"
"Ach du liebe Zeit"
"Du liebe Zeit"
"Ach du liebes bisschen"
"Du liebes bisschen"
"Um Gottes willen"
3 มกราคม 2013
2
go ahead has really many meanings. Have a look to this site:
http://www.dict.cc/?s=go+ahead
Another one for "Oh my god" is "Ach Du liebe Güte".
3 มกราคม 2013
It depends on context.
3 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ted Fan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (อื่นๆ), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม