พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Timmy Fatima
what is the difference of 그리워요 and 보고싶어요?
both of them have same meaning in the dictionary..
6 ม.ค. 2013 เวลา 8:29
คำตอบ · 7
in my opinion, both of their meaning are same as you written, but differences are...
when you make a Korean sentence, it would be different.
when u use 보고싶어요, the sentance just is restricted to visual imagery.
but when u use 그리워요, u can make sentances using every imagery.
for example
난 당신의 코가 보고싶어요. (O) 난 당신의 향기가 보고싶어요(X)
난 당신의 코가 그리워요. (O) 난 당신의 향기가 그리워요 (O)
but, sometimes people use 보고싶다 for any imagery sentance for poetry.
thank you for reading and.... sorry for pool explanation.
7 มกราคม 2013
정말 감사합니다, I am confused to use it in a sentence, now i understand.. if you do not mind, I want to learn Korean language correctly, thank you ;-)
7 มกราคม 2013
e.g.- 한국이 그립다(O), 한국이 보고싶다(X)
6 มกราคม 2013
그리우니깐 보고싶은거겠죠?
6 มกราคม 2013
보고싶다=to want(desire, hope...) to see someone
6 มกราคม 2013
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Timmy Fatima
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮินดี, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษามาเลย์
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮินดี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม