Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Luiz
'grab onto' , 'cling to', or 'hold onto'? are they the same?
18 ม.ค. 2013 เวลา 21:59
คำตอบ · 1
1
"To grab onto" is to move your hand and start to hold onto something. "To hold onto" is to hold something in your hand or--metaphorically--to hold something in your mind or heart. "To cling to" is to hold on very tightly (and perhaps desperately). "He grabbed her arm and turned her around." "She held onto the bicycle handlebars." "He is in the hospital and clinging to life."
18 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Luiz
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
8 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
3 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
15 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม