Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
solero
Difference between doux and moelleux Could someone please explain the difference between the french words: doux and moelleux? I dont really get it :(
27 ม.ค. 2013 เวลา 17:39
คำตอบ · 8
Those are used in different context entirely. doux : nice to stroke (like a cat, a sweatshirt, etc). OR mild taste. OR sweet mouelleux (or "mou") : soft texture, as in if you press it, it will dent it (like a cake, a couch)
28 มกราคม 2013
doux = sweet,soft,pleasant,mild, gentle moelleux = sweet, soft, spongy, creamy, mellow, smooth, fluffy They are both similar.
27 มกราคม 2013
As your picture suggest, you may refer to wine. About legislation : A moelleux wine is a wine that has a certain content of sugar after a full fermentation. This is between "demi-sec" and "liquoreux" according to the European regulation. A "vin doux naturel" is a wine for which the fermentation process has been stoped by an addition of alcohol. About tasting : You can say that a wine is moelleux when you get a feeling of smooth and velvet in your mouth. This sensation is perceptible on the tip of your tongue. You call "doux" a wine that is sweet.
4 เมษายน 2013
"Moelleux" is more used to talk about things as pastry or something to eat and "doux" is used to describe a texture, something which is soft as silk or other things as animals..
28 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

solero
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส