yuki
トイレに行きたいは英語で"Nature calls me"で会っていますか?
29 ม.ค. 2013 เวลา 1:02
คำตอบ · 5
やっぱり冗談じみた表現だったんですね(はじめは生理現象が来たというニュアンスだと思っていました) 国によって言葉の表現の仕方がちがうのは面白いですね
31 มกราคม 2013
"Nature calls"と言う表現はちょっとした冗談っぽい言い方です。声を出して笑うほど面白くないが普通の表現よりは雰囲気を軽くさせ表現です。これみたいな他表現は"I have to use the little boy's room"女性の場合は"...little girls room"
31 มกราคม 2013
ロシア語にもこの表現がありますね。
30 มกราคม 2013
ありがとう御座います この表現面白すぎです
29 มกราคม 2013
すみません。私の日本語は上手じゃありません。 "Nature calls”は「トイレに行きたい」です。"I need to use the restroom."も。
29 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!