Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sabin Figaro
What does としては("toshite ha") mean?
Hello,
What does としては mean?
Examples:
1、 あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。
What does it mean? How about "toshite ha"?
2. 彼は医者であるが、小説化としても有名である。
3.日本はアジアの一員としての役割をはたさなければならない
Can someone please explain these sentences? Thank you very much!!! ありがとうございました!!!!!!!!
16 พ.ค. 2008 เวลา 11:19
คำตอบ · 1
1
i think として can tranlate to 'as...' in English. which express qualification or position.
あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。
that person as a scholar is excellent, but as a human who is can't be respected.
彼は医者であるが、小説化(小説家)としても有名である。
he is not only a doctor , but as a novelist also famous.
日本はアジアの一員としての役割をはたさなければならない
Japan as one of Asian country must play a important role.
Do forgive my poor English !!!
16 พฤษภาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sabin Figaro
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
