Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
grieret
Using the classifier ge
Hello everyone, I don't know why it isn't used the classifier ge in the next sentence;
- Ni shi na (ge) guo ren?
I understand that guo ren IS a noun (nacionality), so I don't get why there is no classifier used the same way as it is used in the next one:
- Ni qu nage guojia?
Being guojia also a noun (country).
Thank you all!
7 ก.พ. 2013 เวลา 10:43
คำตอบ · 2
it's not "guo ren IS a noun" -- nope
it's
nǎ = which
guó = country
rén = person
and
the classifier is used between the number and the noun
or
the indicative pronouns "this / that" and the noun
only
7 กุมภาพันธ์ 2013
In my opinon,You can say ´´ni shi na ge guo jia de ren?´´, but usually we would say ´´ni shi na guo ren?´´ which is kind of like the short form of the former sentense. ´´na guo´´ means which country
´´ge´´ is the measure word.
and for ´´ni qu na ge guo jia?´´, you can also say ´´ ni qu na guo?´´
7 กุมภาพันธ์ 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
grieret
ทักษะด้านภาษา
ภาษาคาตาลัน, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
