Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
AuTumn
¿Cómo se dice "Para llevar" en forma de respuesta, "to go" o "take out"?
Lo leí hace poco en un comentario y me llamo la atención, no sabia sobre take out, es correcto decir to go?
16 ก.พ. 2013 เวลา 0:14
คำตอบ · 2
1
Los dos son correctos. Yo casi siempre digo "to go," pero podria que depende de la region. Debria mencionar que "take-out" suele ser sustantivo. Por ejemple: "let's order (some) take-out." Si te cenas en un restaurante y te basta la comida, puedes pedir, "Can I get the rest to go?" (Use' este ejemplo porque se que en algunos otros paises esto no es acceptable.) Pero la mayoria de las veces, cuando pides comida en un cafe, o en un mcdonalds, etc, el cajero te preguntara', "for here or to go," a lo cual puedes responder "for here" o "to go." !Espero que te ayudara!
16 กุมภาพันธ์ 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
AuTumn
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
