Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
flora
“贵在坚持”how to speak in English?
贵在坚持 in Chinese, it means the importance of insisting on when doing something,but how to express in English?
16 ก.พ. 2013 เวลา 15:47
คำตอบ · 3
Simonwyatt 1996 provided you with a very good explanation. I believe this must be "Chengyu", correct? This makes the meaning a bit deeper and more elusive. Would something like - persistence is a noble cause - be an interpretation?
16 กุมภาพันธ์ 2013
I would express this idea by saying: 'to keep going no matter what' * (I am not sure if this expresses exactly the same idea but I think, from what I understand, it is the most accurate way of saying it in English)
You can replace the verb 'going' with any other verb to be more specific with what to keep going on for example: to keep running no matter what, to keep playing no matter what, to keep working no matter what, to keep holding on no matter what. - all these could be expressed with: to keep going no matter what but by changing the verb in the -ing form you are making the phrase more specific to that situation.
16 กุมภาพันธ์ 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
flora
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (อื่นๆ), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
