Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Katarina 카타리나
meaning of sentence ending 'anya' (안냐?)
A lot of sentences I here in dramas I watch end this way.
20 ก.พ. 2013 เวลา 0:43
คำตอบ · 4
않냐? is a colloquial expression, derived from 않니?
얂냐 is a lot less informal than 않니, and often used between very close friends. Or, an older person can use it when he/she talks to a younger person. However, if you don't use it in the right situation, you can sound very rude.
i.e.
Why don't you love her? 왜 사랑하지 않냐?
The flower is beautiful, isn't it? 꽃이 아름답지. 그렇지 않냐?
Isn't that so? 그렇지 않냐?
20 กุมภาพันธ์ 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Katarina 카타리나
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม