Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sarah Iulius
Is there any difference between "retaliation" and "revenge"?
22 ก.พ. 2013 เวลา 16:52
คำตอบ · 5
2
Revenge implies a more emotion-driven response. Revenge is spiteful.
Retaliation can mean that, but it can also be used to describe action taken pragmatically or more rationally.
22 กุมภาพันธ์ 2013
I agree with Mike that revenge is emotional whereas retaliation is more rational, but I want to add one thing.
I think that, as a result of revenge being emotional, the level of damage done can be much larger than the initial damage. If you hurt my brother, I will hurt your entire family. Since there is more logic behind acts involved in retaliation, it is more likely to be equal damage. If you hurt my brother, I will hurt your brother.
1 มีนาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sarah Iulius
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
