Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sasha
ผู้สอนมืออาชีพWhat are the synonyms of the pharse "do a link-arm-drink thing"?
Is this phrase often used?
24 ก.พ. 2013 เวลา 17:48
คำตอบ · 4
1
I'm also mystified. The closest thing I can think of is when a newly-married couple are holding a glass of champagne each, and they link their drinking arms and then drink that way.
Like this:
http://farm1.staticflickr.com/72/165225556_51902237a5_z.jpg?zz=1
We don't really have a common phrase for it.
24 กุมภาพันธ์ 2013
1
'locked' is also used instead of linked.."They locked arms and drank together."
24 กุมภาพันธ์ 2013
1
There isn't a specific term for this custom in English so you have to describe it instead, like "drinking with linked arms."
For example, you could say: They drank with linked arms.
24 กุมภาพันธ์ 2013
I've never heard it
24 กุมภาพันธ์ 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sasha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
