Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rubby
"최고예요" or " 최고에요"
as far as I know, the word with a consonant + 이에요 -the word without any consonant + 예요
For ex: 학생이에요?
의자예요?
However, a Korean friend said to me: 최고에요. I think 최고예요 is more correct. Anyonw, who can make me clear?
Tks!
3 มี.ค. 2013 เวลา 14:40
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rubby
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
