Mukaccino
What's the difference between... I don't understand the difference between "どこも (dokomo)" and "どこまでも (dokomademo)" nor the difference between "いつも (itsumo)" and "いつまでも (itsumademo)". I don't remember other words with that structure right now, but if any, please tell me their difference. Can anyone explain it to me? ありがとうごいざいます!
6 มี.ค. 2013 เวลา 0:42
คำตอบ · 3
2
I would recognize them like below. どこも = nowhere (ps: どこでも = everywhere) この時間だと(お店は)どこも開いていない -> Nowhere is (no shops are) opening in this hour. どこまでも= endlessly (physically) この道はどこまでも続く (This road is endlessly long) いつも = everytime/always いつもありがとう (thank you every time) いつまでも= endlessly (time) いつまでも私の事を忘れないで (Don't forget about me forever)
6 มีนาคม 2013
。。。ございます!***
6 มีนาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!