Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ana_hache
Is the imperative in Chinese formed by "好好" plus the verb I want to use?
I've read that "好好学习" means "learn!" like an order. I know that "学习" means "to learn". Therefore, does it mean that when I wanto to give an order or just use the imperative, I just have to add "好好" before the verb?
Thank you in advance! :)
6 มี.ค. 2013 เวลา 20:32
คำตอบ · 11
2
I'm not Chinese so this could be incorrect, but I don't think 好好 forms imperatives. 好好 is an adverb that just means "well," or something close to that. It can sound like an imperative if there aren't other words in the sentence, but I think you could also use that phrase in a non-imperative sentence like 如果我好好学习,我就成功 (If I study hard, I'll succeed). People often also say 好好保重你自己 which means "Take good care of yourself" -- even though this sentence happens to be an imperative, the 好好 part just emphasizes to take "good" care of yourself.
Again, I could be wrong, but I think an imperative in Chinese is formed just by saying any verb by itself in the right context or situation. If you add 吧 after a verb it is a softer, gentler way of making an imperative, or at least that's how it was explained to me.
6 มีนาคม 2013
1
Normally, if you add "好好" before the verb, that means you will do it hard. But it isn't done. And people usually put some words like "要" before the "好好". It make the sense more clearly.
5 เมษายน 2013
I think you better use 最
我最喜欢音乐
7 มีนาคม 2013
yes, everything helps, Massimo! Thank you very much! :D
25 สิงหาคม 2013
It sounds more like " you had better " , can also refer to an order ,but grammatical ly ,it is not imperative . Here is my personal opinion ,I hope it helps :)
25 สิงหาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ana_hache
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
