Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jessica.C
What's the difference between 做吃 e 烹调? Can you write an example?
15 มี.ค. 2013 เวลา 17:54
คำตอบ · 3
做吃 isn't a Chinese words, they are two verbs while 烹调 is a common Chinese word
16 มีนาคม 2013
做吃的 is colloquial style,we don't use it in our essay.烹调 is professional.There are a word “煮饭” we always use.
16 มีนาคม 2013
烹调=烹饪 :more professional 这位厨师的烹饪技巧很专业! 做吃的=做饭 :Ordinary people do dinner 今天我来做饭。
15 มีนาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!