Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
mimi
warum sind sie falsch?
1.Sie wollen Diskussionen, die geschäftsschädigend sind, vermeiden.
Sie wollen die geschäftsschädigenden Diskussionen vermeiden.
2. Sie weigerte sich, Kunden, die online ausgeraubt wurden, zu helfen.
Sie weigerte sich, den online ausgeraubten Kunden zu helfen.
18 มี.ค. 2013 เวลา 16:45
คำตอบ · 9
2
Alle Sätze sind richtig.
18 มีนาคม 2013
1.Sie wollen Diskussionen, die geschäftsschädigend sind, vermeiden.
Sie wollen (kein Artikel!) geschäftsschädigende(!) Diskussionen vermeiden.
2. Sie weigerte sich, Kunden, die online ausgeraubt wurden, zu helfen.
Sie weigerte sich, (kein Artikel!) online ausgeraubten Kunden zu helfen.
19 มีนาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
mimi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
