Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Carol
What's the difference between "urge" and "urge on" ?! ;)
22 มี.ค. 2013 เวลา 14:45
คำตอบ · 5
3
"urge on" is more specific. It means to urge someone to continue doing something they are already doing, or to do it to a greater extent. "urge" by itself just means "encourage" or "advocate." You can urge caution or a change of plans. You cannot "urge on" those things.
22 มีนาคม 2013
Tyleen* sorry
22 มีนาคม 2013
Hmm thanks a lot Tyeleen! for clarify my doubt! :DD
22 มีนาคม 2013
Urge on can be considered an encouragement.
If someone is running, and they don't want to continue, I can urge them on. So, motivate them to continue doing it.
If I have an urge, it's like I feel that I need to do something.
I have an urge to go running. I want to go running. I desire to go running.
Hope this helps :)
22 มีนาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Carol
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
